英语是世界上使用最广泛的语言之一,你会发现世界各地都有超过10亿的使用者。(有趣的是,科学家们甚至把英语带到了南极洲!)
但在这篇文章中,我们将重点关注两个特定的英语人群——他们生活在大西洋两岸,或者英国人喜欢称之为“池塘”。如果你喜欢英国菜的话足球,对一个英国人感到困惑饼干或者最近刚和你的孩子一起看了《小猪佩奇》,当我们说英语在美国和英国的功能有一些关键和值得注意的差异时,你可能不会感到惊讶。
让我们快速看一看一些有趣而值得注意的例子,看看英语词汇、俚语、拼写和发音是如何因你所在地区而不同的。
英式和美式词汇:词汇和俚语
一般来说,大多数单词在英式英语和美式英语中意思是一样的。例如,单词苹果而且椅子在两个版本的英语中都指相同的物体。在大多数情况下,说美式英语和英式英语的人在相互理解词汇方面不会有太多困难。
然而,根据你使用的是美式英语还是英式英语,同样的东西有很多不同的词来指代。举个众所周知的例子,英式英语中使用了这个词足球来指代美国人所熟知的体育运动足球.为这项美国人熟知的运动足球,英国人用这个词…美式足球.
不过,这远不是唯一的例子。下面是两个不同的单词用来指代同一事物的例子:
- 炸薯条/炸薯条(美式)vs。芯片(英国)
- 棉花糖(美国)vs。棉花糖(英国)
- 公寓(美国)vs。平(英国)
- 垃圾(美国)vs。垃圾(英国)
- 饼干(美国)vs。饼干(英国)
- 种花(美国)vs。园艺技能(英国)
- 停车场(美国)vs。停车场(英国)
- 裤子(美国)vs。裤子(英国)
- 挡风玻璃(美国)vs。挡风玻璃(英国)
我们在学习俚语的时候也可以找到类似的例子。有时,美式英语和英式英语中使用不同的俚语来指代相同的事物。
- 一团粘液:鼻屎(美国)vs。可怕的人(英国)
- 一个人:伙计(美国)vs。家伙(英国)
- 很好:太棒了(美国)vs。王牌(英国)
- 聊天:闲聊(美国)vs。聊天(英国)
- 步兵:咕哝着说(美国)vs。雇主(英国)
- 厕所:约翰(美国)vs。厕所(英国)
- 一位匿名人士:John Doe(美国)vs.约翰·史密斯(英国)
- 浪费时间:浪费光阴(美国)vs。无事瞎忙了(英国)
最后,美式英语和英式英语都有专门使用的单词。例如,美式英语中有这样的单词河口而且楔子这在英国是没有对应的。另一方面,英式英语使用这样的术语bunce,发出难闻的气味,社里专门在美国并没有相应的产品。
英式拼写与美式拼写
一般来说,大多数英语单词在美式英语和英式英语中的拼写是一样的。然而,根据使用的英语形式,有一些值得注意的拼写模式是首选的。
下面列出的只是一些你可能会遇到的拼写差异的例子:
我们(英国)vs。或者(美国)
- 例如:colour vs. color, armor vs. armor, flavour vs. flavor
伊势或表示使成为(英式)和only表示使成为(美国)
- 例如:apologize和apologize, fantasise和fantasize, idolise和idolize
试验(英式)vs. -yze(美国)
- 例子:analyze和analyze, paralysis和paralysis
翻倍l动词变位(英式)vs.保持单身l(美国)
- 例子:旅行vs旅行,标签vs标签
AE(英国)vs。E(美国)
- 例子:白血病vs白血病,儿科vs儿科
表示“状态”(英国)vs。语态(美国)
- 例子:防守vs防守
只有-ogue(英国)vs。噩或-ogue(美国)
- 例子:目录vs目录,对话vs对话
再保险(英国)vs。——呃(美国)
- 例子:米与米,光泽与光泽
除了这些常见的模式,一些特定的单词在美式英语和英式英语中的拼写是不同的。一些例子包括飞机(每对中的第一个是常见的美国术语)和飞机,灰色的而且灰色,轮胎而且轮胎,模具而且模具.
英式发音与美式发音
在我们深入探讨发音差异之前,我们需要解决房间里的大象。是的,我们知道美国和英国在各自的国家都有很多很多不同的口音和方言。特别是,大多数(但不是所有)美国口音都是如此发r音的而大多数(但不是所有)英国口音都是如此nonrhotic.这意味着大多数美国人会把the发音成R在某些音节上,而大多数英国人不会,比如单词number(非卷舌音的人会读成“numbuh”)。
此外,即使是口音或方言相同的美国人和英国人,发音也可能不同。问问你的一些朋友他们如何发音“New Orleans”,你可能会得到一个简单的例子。
综上所述,一般来说,说英式英语和美式英语的人,有很多单词的发音是不同的。
有些不同的发音不那么戏剧化。下面是一些发音差异相对较小的单词:
广告
- 美国人:[ad-ver-tahyz- m呃nt)
- 英语:[ad- .vur-tis-m呃nt)
购物中心
- 美国人:[mawl]
- 英国人:[mal]
导弹
- 美国:[管理信息系统- - - - - -呃l]
- 英国:[管理信息系统-ahyl]
王朝
- 美国:[dahy- n呃部件)
- 英国:[喧嚣- - - - - -呃部件)
狒狒
- 美国人:[ba-]恩]
- 英国人:[b]呃- - - - - -恩]
看看这篇文章,了解不同英国货币术语之间的区别英镑vs。英镑。
其他单词的发音差异要大得多。一些例子包括:
斑马
- 美国:[zeebr呃]
- 英国:[塔尔·- r呃]
数字
- 美国:[无花果你的)
- 英国:[无花果呃)
懒惰
- 美国人:[石板]
- 英式英语:[树懒]
时间表
- 美国:[skej-ool或skejoo -呃l]
- 英国:[流-yool或shej-ool]
我们将以一个特别奇怪的问题来结束:
中尉
- 美国人:[loo- .十个- - - - - -呃nt)
- 英语:[lef- .十个- - - - - -呃nt)
正如你所看到的,从大本钟到大苹果,英语会发生很大的变化。我们只是触及了表面,还有很多不同之处有待发现,但你可以测试自己你在这个测试中学到的细微差别.下次你在我们的词典中检查一个单词或短语时,你可能想要留意一下yabo欧洲杯哪里能买球因为你可能会发现美式英语和英式英语中你甚至都不知道的新差异!