在谈话中你可能听说过西班牙的表达式

西班牙语单词你可能知道……

背后的普通话和英语,西班牙语是世界上第二母语口语。它估计有4.8亿母语,有近1亿人说西班牙语作为第二外语。

这意味着你可能已经熟悉日常,西班牙101等迪亚斯(“早上好/天”)我爱你(“我爱你”)。这就是为什么我们搜集了一些不太熟悉的西班牙方面的流行文化或谈话(你知道,人们实际上如何说话)。

一个快速警告:会有一些强大的语言和成人内容。

妈妈和爸爸

夸张地说,麻美(或麻美),爸爸(或爸爸)的意思是“母亲”和“父亲”,但在西班牙俚语,他们采取了一些其他的意思。

一个口语和西班牙的孩子的形式妈妈,麻美在拉丁美洲的西班牙语是“妈妈”,尤其是在加勒比海。它也成为大致相当于“蜂蜜”或“婴儿”就像俚语的使用妈妈在英语中,特别是对于一个“热”,自信的女人。麻美也可以是亲密的女性朋友的钟爱。一些人还自称麻美自信的声明(例如,我看起来像一个麻美在这条裙子!)。麻美也开始显示出一些迹象表明作为一种相当于西班牙语妈妈俚语的钦佩,特别是著名的人。但需要注意:如果使用的陌生人,麻美可能被认为歧视女性,尤其是在一个女人吹口哨(例如,嘿,麻美!)爸爸(“爸爸”)也有一个以上的意义:它是常用的一般术语对任何男人的感情,无论是亲人或爱人。爸爸也是一个友好的方式来指代任何男助理,类似于调用一个朋友“花花公子”或“伙伴”——或者,如果你是说唱歌手德雷克,是你吗叫你自己

如果你想把条款麻美爸爸上一层楼,你可以考虑…

爸爸chulo、加里福麻美

爸爸chulo是一个俚语表达的曲折历史。今天,它是指一个有吸引力的人,但这并非总是如此。一个更直接的翻译爸爸chulo从西班牙“皮条客爸爸。”爸爸,正如我们之前看到的幻灯片,是一个身材矮小,深情的形式(“爸爸”)和“父亲”chulo(“皮条客”),但也“有吸引力的”、“自大,”或“酷”在口语设置。爸爸chulo根据区域携带各种俚语的含义。但是,人爸爸chulo通常是在参考他们的外表和信心,为负(阳光帅男)或积极的内涵(块)。

女性相当于chulo是(麻美)丘拉,西班牙俚语“可爱的”或“一个美丽的女人。“非正式术语,丘拉在西班牙和混合西班牙英语对话。是很常见的,由于拉丁嘻哈语言,英语为母语的人使用丘拉丘拉可以是一个形容词或名词。叫一个女人麻美丘有更多的性语气,如“性感妈妈。”

morrito和morrita

在墨西哥和中美洲的西班牙语,(洛杉矶)morrita字面意思是“小女孩”,显然是一种小型的口语猜拳。它的复数形式(拉斯维加斯)morritas。它可以有意义的”女朋友,的未婚妻或性感的年轻女子”,英语俚语小鸡小丘morrito是它的男性同行,“男孩”或“小男孩”的影响“男朋友”。

俚语,证明早在1860年代,可能起源于墨西哥北部。电视肥皂剧在墨西哥北部可能帮助传播morrita关于一个美丽的年轻女性,但它似乎是在2010年代由于普及流行Norteno和墨西哥嘻哈乐队。

另一种指的是一个年轻人在西班牙你关心…

mija和mijo

这个词mija西班牙语言是口语化的收缩吗心肌梗死(“我”)hija(“女儿”)。它的男性同行mijo,加入心肌梗死语)(儿子)。Mija被广泛用作一种熟悉的直接地址。说西班牙语的父母,当然,经常使用mija当女性儿童的注意或天真地说。它也已成为的女性朋友或其他重要女性钟爱,它携带的“我的女孩”或“甜心”。

而深情,一些年轻的女性,然而,可能会发现mija贬低、自大或性别歧视,尤其是来自男性的对等。

一个洛杉矶女DJ,琥珀贾尔斯,特别是使用Mija她的艺名。她说这是给她一个昵称的一个朋友在她的家乡凤凰城,亚利桑那州。

wepa

引发了!Awesomesauce !¡Wepa!Wepa是一个通用的拉丁美洲的西班牙俚语感叹用来表达兴奋,祝贺你,和欢乐,类似于英语吗噢,是的!,哇!,或太棒了!在波多黎各西班牙语,wepa是一个多才多艺的俚语感叹词,显然是作为模仿的英语吗啊!这个词在波多黎各声名鹊起多亏了1974年非常流行的东西“El Jogorio (Wepa Wepa Wepa)“阿方索维。

感叹是各种用来表达惊讶或者伟大的幸福,往往对好消息的反应。这是特别受欢迎的事件,人们唱歌或跳舞,好的时候也节节攀升。互联网用户标记社交媒体的文章与“# wepa”来表达情绪,。

在某些情况下,人们会使用wepa作为一个抽象名词的快乐感觉的喊wepa传达(例如,当我母亲烹饪传统的古巴菜,我心中充满了wepa)。

如果你所淹没wepa甚至不能,你可能会请求…

没有马斯

表达式没有马斯西班牙语的意思是“没有更多的。“它特定的意义上可以取决于上下文,然而,这意味着它还可以转化为“,”“不再”或“只”。

一个著名的例子是没有Mas战斗传奇的拳击手Sugar Ray伦纳德和智利之间拳击手罗伯特“El乔洛”杜兰在新奥尔良Superdome体育会展中心在1980年。第八轮结束时,杜兰转向裁判和退出比赛恳求“没有马斯,”或“这就够了。”

但是,尽管没有马斯是一个伟大的有方便的表达,它可能不是很有用,因为…

克拉洛雪茄烟

字面意义和相关“清楚”,克拉洛雪茄烟是一个在西班牙和葡萄牙最有用的单词。它可以表示强调和协议,如克拉洛雪茄烟如果(“当然”)。也用作填料词,比如当你试图思考接下来要说什么,不像确定好吧在英语。

但是,当克拉洛雪茄烟使用在自己的句子,不是吗修饰符的名词,克拉洛雪茄烟通常携带的力量“明显”或“很明显,”斯塔克拉洛雪茄烟,te gustan洛perros(“很明显你不喜欢狗”)。作为一个独立的词,它也表达了协议,如¡色味俱淡的!我gustan洛杉矶perros(“当然!我喜欢狗。”)。

好的,现在我们有了这些术语介绍了…让我们继续的粗话,教育的目的,克拉洛雪茄烟…。我们将通过几个你可能遇到流行的西班牙语歌曲,电影,或社会媒体。

如果你不喜欢令人讨厌的语言,跳过这个幻灯片更有益健康的欢送。

culo

Culo在西班牙语中是一个粗俗的词,字面意思是“屁股”或“屁股”,用于一系列粗糙的表达式。Culo出现在许多西班牙语成语,通俗翻译英语“吃亏的感觉。“一个表达式是dejar al个人反对el culo涂画,字面意思是“给某人留下他们的屁股在空中”的影响但是有“离开被困的人。”

其他著名的西班牙culo表达式侮辱一个人的智力或外表,喜欢卡拉德culo(“臀-脸”)。

而广泛应用于许多成语,西班牙语culo也被认为是非常粗鲁的。El trasero拉斯维加斯nalgas(“臀部”)更礼貌的版本。

不幸的是,并不是真的有礼貌的版本我们下学期的…

贱人和德尔贱人

不要说这个你祖母(“你奶奶”)。贱人(复数贱人西班牙语)的字面意思是“妓女”。的最终来源贱人是模糊的,但它通常认为来自拉丁词“女孩。”这个词的形式被发现在浪漫的语言,不仅仅是西班牙语。

在西班牙,贱人扩展作为“妓女”的贬义字通用发誓,有点像英国人操(ing)。贱人通常用作惊讶的感叹,积极或消极的:贱人!我只是踢到脚趾了。它也出现在色彩斑斓的哥伦比亚表达式德尔普塔,对应于英语术语如“最好的”,“太棒了”,“很好,”或“(it)岩石。“这是常见的德尔普塔在表达式如这些del贱人,这意味着你是最好的,或llevados del贱人,这意味着最好最好的。在社交媒体上,“# delputas”经常出现标签叫一些人,歌曲,或者是“最好的”。

接下来的两个表达式通常一起使用。虽然他们不产生文字粗俗的语言,他们经常使用。好奇吗?继续阅读…

pinche和cabron

在许多西班牙语方言,pinche是一个强大的宣誓词不同的含义“该死的”,“垃圾”,或“他妈的”,以及其他的感官。然而,字面上是指低级或临时工人,尤其是一个人在厨房工作。

同样,这个词cabron字面意思是“公山羊”,但它使用的方式大致相当于英语混蛋,坏蛋,或伙计。环境的确是一切cabron,因为它可以是一个实际的公山羊,一个混蛋,令人敬畏的东西,有人非常熟练,兄弟之间亲切的称呼或是表示喜爱的词汇。Pinche常被用来加强cabronPinchecabron出现在年轻的城市英语和西班牙语电影,电视,和音乐,如2014年的单一的“羽衣甘蓝”洛杉矶女说唱艺术家小学生问Kendrick拉马尔,毫无价值的东西el pinche cabron称一个人“他妈的白痴。”

vaya反对上帝啊

Vaya反对上帝啊是一个西班牙语短语意味着告别。它字面意义为“与神。”

在说西班牙语,vaya反对上帝啊被认为是更正式,听到老,虔诚的基督徒扬声器或留给高设置,如在教堂或开始旅行。一个英语对等词祝成功主与你同在

在英语为母语的人,vaya反对上帝啊通常用于在演讲和写作戏剧性的效果,包括在线。它可以是负的(“终于解脱了!”“再见!”)或忧郁(“珍重”或“撕裂”)。这个短语也可以作为一种尝试来回转换当口语/写作亲切地说西班牙语的文化(例如,年底的假期)。¡再见!

点击阅读更多